弘法にも筆の誤り
Japanese
    
| Kanji in this term | |||
|---|---|---|---|
| 弘 | 法 | 筆 | 誤 | 
| こう Jinmeiyō | ほう > ぼう Grade: 4 | ふで Grade: 3 | あやま Grade: 6 | 
| kan’on | goon | kun’yomi | |
Etymology
    
Phrase consisting of 弘法 (Kōbō), the first part of the posthumous name of Kūkai, an important Buddhist monk and one of three famous Heian period calligraphers + に (ni, “in”, locative particle) も (mo, “even”, inclusive particle) + 筆 (fude, “writing brush; writing with a brush”) + の (no, genitive or possessive particle) + 誤り (ayamari, “mistake”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 誤る ayamaru, “to make a mistake”). Literally “even Kōbō Daishi makes mistakes in his brush writing (i.e. calligraphy)”.
Pronunciation
    
- IPA(key): [ko̞ːbo̞ː ɲ̟i mo̞ ɸɯ̟ᵝde̞ no̞ a̠ja̠ma̠ɾʲi]
See also
    
- 猿も木から落ちる (saru mo ki kara ochiru, “even monkeys fall from trees: even the experts make mistakes”)
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.