| sigh | to sigh | ||
|---|---|---|---|
| trad. (嗟嘆/嗟歎) | 嗟 | 嘆/歎 | |
| simp. (嗟叹) | 嗟 | 叹 | |
| Rime | |||
|---|---|---|---|
| Character | 嗟 | 嘆 | 嘆 | 
| Reading # | 1/1 | 1/2 | 2/2 | 
| Initial (聲) | 精 (13) | 透 (6) | 透 (6) | 
| Final (韻) | 麻 (100) | 寒 (61) | 寒 (61) | 
| Tone (調) | Level (Ø) | Level (Ø) | Departing (H) | 
| Openness (開合) | Open | Open | Open | 
| Division (等) | III | I | I | 
| Fanqie | 子邪切 | 他干切 | 他旦切 | 
| Baxter | tsjae | than | thanH | 
| Reconstructions | |||
| Zhengzhang Shangfang | /t͡sia/ | /tʰɑn/ | /tʰɑnH/ | 
| Pan Wuyun | /t͡sia/ | /tʰɑn/ | /tʰɑnH/ | 
| Shao Rongfen | /t͡sia/ | /tʰɑn/ | /tʰɑnH/ | 
| Edwin Pulleyblank | /t͡sia/ | /tʰan/ | /tʰanH/ | 
| Li Rong | /t͡sia/ | /tʰɑn/ | /tʰɑnH/ | 
| Wang Li | /t͡sĭa/ | /tʰɑn/ | /tʰɑnH/ | 
| Bernard Karlgren | /t͡si̯a/ | /tʰɑn/ | /tʰɑnH/ | 
| Expected Mandarin Reflex | jiē | tān | tàn | 
| Expected Cantonese Reflex | ze1 | taan1 | taan3 | 
| Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | ||
|---|---|---|
| Character | 嗟 | 嘆 | 
| Reading # | 1/1 | 1/1 | 
| Modern Beijing (Pinyin) | jiē | tàn | 
| Middle Chinese | ‹ tsjæ › | ‹ thanH › | 
| Old Chinese | /*tsAj/ | /*n̥ˁar-s/ | 
| English | sigh; alas! | sigh | 
| Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: 					* Parentheses "()" indicate uncertain presence; | ||
| Zhengzhang system (2003) | |||
|---|---|---|---|
| Character | 嗟 | 嘆 | 嘆 | 
| Reading # | 1/1 | 1/2 | 2/2 | 
| No. | 18026 | 4890 | 4895 | 
| Phonetic component | 左 | 暵 | 暵 | 
| Rime group | 歌 | 元 | 元 | 
| Rime subdivision | 1 | 1 | 1 | 
| Corresponding MC rime | 嗟 | 灘 | 炭 | 
| Old Chinese | /*ʔsljal/ | /*n̥ʰaːn/ | /*n̥ʰaːns/ |