不景気
Japanese
    
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 不 | 景 | 気 | 
| ふ Grade: 4  | 
けい Grade: 4  | 
き Grade: 1  | 
| on’yomi | ||
| Alternative spelling | 
|---|
| 不景氣 (kyūjitai) | 
Pronunciation
    
- IPA(key): [ɸɯ̟ᵝke̞ːkʲi]
 
Adjective
    
不景気 • (fukeiki) -na (adnominal 不景気な (fukeiki na), adverbial 不景気に (fukeiki ni))
- depressed (business climate)
 - slow (business), languishing
 - gloomy
 
Inflection
    
Inflection of 不景気
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 不景気だろ | ふけいきだろ | fukeiki daro | 
| Continuative (連用形) | 不景気で | ふけいきで | fukeiki de | 
| Terminal (終止形) | 不景気だ | ふけいきだ | fukeiki da | 
| Attributive (連体形) | 不景気な | ふけいきな | fukeiki na | 
| Hypothetical (仮定形) | 不景気なら | ふけいきなら | fukeiki nara | 
| Imperative (命令形) | 不景気であれ | ふけいきであれ | fukeiki de are | 
| Key constructions | |||
| Informal negative | 不景気ではない 不景気じゃない  | 
ふけいきではない ふけいきじゃない  | 
fukeiki de wa nai fukeiki ja nai  | 
| Informal past | 不景気だった | ふけいきだった | fukeiki datta | 
| Informal negative past | 不景気ではなかった 不景気じゃなかった  | 
ふけいきではなかった ふけいきじゃなかった  | 
fukeiki de wa nakatta fukeiki ja nakatta  | 
| Formal | 不景気です | ふけいきです | fukeiki desu | 
| Formal negative | 不景気ではありません 不景気じゃありません  | 
ふけいきではありません ふけいきじゃありません  | 
fukeiki de wa arimasen fukeiki ja arimasen  | 
| Formal past | 不景気でした | ふけいきでした | fukeiki deshita | 
| Formal negative past | 不景気ではありませんでした 不景気じゃありませんでした  | 
ふけいきではありませんでした ふけいきじゃありませんでした  | 
fukeiki de wa arimasen deshita fukeiki ja arimasen deshita  | 
| Conjunctive | 不景気で | ふけいきで | fukeiki de | 
| Conditional | 不景気なら(ば) | ふけいきなら(ば) | fukeiki nara (ba) | 
| Provisional | 不景気だったら | ふけいきだったら | fukeiki dattara | 
| Volitional | 不景気だろう | ふけいきだろう | fukeiki darō | 
| Adverbial | 不景気に | ふけいきに | fukeiki ni | 
| Degree | 不景気さ | ふけいきさ | fukeikisa | 
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.