不手際
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 不 | 手 | 際 |
| ふ Grade: 4 |
て Grade: 1 |
きわ > ぎわ Grade: 5 |
| kun’yomi | ||
Inflection
Inflection of 不手際
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 不手際だろ | ふてぎわだろ | futegiwa daro |
| Continuative (連用形) | 不手際で | ふてぎわで | futegiwa de |
| Terminal (終止形) | 不手際だ | ふてぎわだ | futegiwa da |
| Attributive (連体形) | 不手際な | ふてぎわな | futegiwa na |
| Hypothetical (仮定形) | 不手際なら | ふてぎわなら | futegiwa nara |
| Imperative (命令形) | 不手際であれ | ふてぎわであれ | futegiwa de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 不手際ではない 不手際じゃない |
ふてぎわではない ふてぎわじゃない |
futegiwa de wa nai futegiwa ja nai |
| Informal past | 不手際だった | ふてぎわだった | futegiwa datta |
| Informal negative past | 不手際ではなかった 不手際じゃなかった |
ふてぎわではなかった ふてぎわじゃなかった |
futegiwa de wa nakatta futegiwa ja nakatta |
| Formal | 不手際です | ふてぎわです | futegiwa desu |
| Formal negative | 不手際ではありません 不手際じゃありません |
ふてぎわではありません ふてぎわじゃありません |
futegiwa de wa arimasen futegiwa ja arimasen |
| Formal past | 不手際でした | ふてぎわでした | futegiwa deshita |
| Formal negative past | 不手際ではありませんでした 不手際じゃありませんでした |
ふてぎわではありませんでした ふてぎわじゃありませんでした |
futegiwa de wa arimasen deshita futegiwa ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 不手際で | ふてぎわで | futegiwa de |
| Conditional | 不手際なら(ば) | ふてぎわなら(ば) | futegiwa nara (ba) |
| Provisional | 不手際だったら | ふてぎわだったら | futegiwa dattara |
| Volitional | 不手際だろう | ふてぎわだろう | futegiwa darō |
| Adverbial | 不手際に | ふてぎわに | futegiwa ni |
| Degree | 不手際さ | ふてぎわさ | futegiwasa |
Noun
不手際 • (futegiwa)
- clumsiness, awkwardness
- blunder
- 不手際へのお詫び
- futegiwa e no owabi
- an apology for our blunder
- 不手際へのお詫び
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
- Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.