-읍시다
Korean
    
    Alternative forms
    
- ㅂ시다 (-psida) — after vowels or ㄹ (l)
Etymology
    
Only reached its present form in the early twentieth century.[1] Ultimately from Middle Korean ᅀᆞᆸ〯 (Yale: -zǒp-, object-honorific suffix) + 사〮ᅌᅵ다〮 (Yale: -sángìtá, hortative suffix).
Pronunciation
    
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɯpɕ͈ida̠]
- Phonetic hangul: [읍씨다]
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | eupsida | 
| Revised Romanization (translit.)? | eubsida | 
| McCune–Reischauer? | ŭpsida | 
| Yale Romanization? | up.sita | 
Suffix
    
읍시다 • (-eupsida)
References
    
- 장윤희 [jang'yunhui] (2012) “국어 종결어미의 통시적 변화와 쟁점 [gugeo jonggyeoreomiui tongsijeok byeonhwawa jaengjeom, A general survey of diachronic change of Korean sentence-terminating endings]”, in Gugeosa yeon'gu, volume 14, pages 63—99
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.