ܕܪܓܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology 1
| Root |
|---|
| ܕ ܪ ܓ (d r g) |
| 4 terms |
From Aramaic דַּרְגָּא (dargā); related to Turoyo ܕܰܪܓ݂ܐ (darġo), Arabic دَرَج (daraj), دَرَجَة (daraja) and Hebrew דֶּרֶג (déreg).
Noun
ܕܲܪܓ݂ܵܐ • (darḡā) m (plural ܕܲܪ̈ܓ݂ܹܐ (darḡē) or ܕܲܪ̈ܓ݂ܵܬ݂ܹܐ (darḡāṯē))
- step, stair (rest for the foot in ascending or descending)
- order, rank, level
- (geometry) degree (unit of measurement of angle equal to 1⁄360 of a circle's circumference)
- ܙܵܘܝܼܬ݂ܵܐ ܬܪܝܼܨܬܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܙܵܘܝܼܬ݂ܵܐ ܒܬܸܫܥܝܼܢ ܕܲܪ̈ܓ݂ܹܐ ― zāwīṯā trīṣtā ìlāh zāwīṯā b-tišˁīn darḡē ― A right angle is an angle of ninety degrees
- ܛܵܒ݂ ܐ݇ܢܵܫܹ̈ܐ ܐܝܼܬ݂ ܠܗܘܿܢ ܚܲܩܠܵܐ ܕܚܙܵܝܬ݂ܵܐ ܒ-180 ܕܲܪ̈ܓ݂ܹܐ ― ṭāḇ nāšē īṯ lhōn ḥaqlā d-ḥzāyṯā b-180 darḡē ― Most humans have a field of vision of 180 degrees
- (physics) degree (unit of measurement of temperature)
- ܡ̈ܝܼܵܐ ܟܹܐ ܪܵܬܚܝܼ ܠ-100 ܕܲܪ̈ܓ݂ܹܐ ― mīyā kē rātḥī l-100 darḡē ― Water boils at 100 degrees
Usage notes
The plural ܕܲܪ̈ܓ݂ܵܬܹܐ (darḡātē) is used in the sense of “stairs'” while the plural ܕܲܪ̈ܓ݂ܹܐ (darḡē) is used for all other senses.
Inflection
| number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | |||
| m | f | ||||||
| singular | absolute | – | 1st person | ܕܲܪܓ݂ܝܼ (darḡī) |
ܕܲܪܓ݂ܲܢ (darḡan) | ||
| construct | ܕܪܸܓ݂ (driḡ) |
2nd person | ܕܲܪܓ݂ܘܼܟ݂ (darḡūḵ) |
ܕܲܪܓ݂ܵܟ݂ܝ (darḡāḵ) |
ܕܲܪܓ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (darḡāwḵōn) | ||
| emphatic | ܕܲܪܓ݂ܵܐ (darḡā) |
3rd person | ܕܲܪܓ݂ܹܗ (darḡēh) |
ܕܲܪܓ݂ܘܿܗ̇ (darḡōh) |
ܕܲܪܓ݂ܗܘܿܢ (darḡhōn) | ||
| plural | absolute | – | 1st person | ܕܲܪ̈ܓ݂ܝܼ (darḡī) |
ܕܲܪ̈ܓ݂ܲܢ (darḡan) | ||
| construct | ܕܲܪ̈ܓܲܝ (dargay) |
2nd person | ܕܲܪ̈ܓ݂ܘܼܟ݂ (darḡūḵ) |
ܕܲܪ̈ܓ݂ܵܟ݂ܝ (darḡāḵ) |
ܕܲܪ̈ܓ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (darḡāwḵōn) | ||
| emphatic | ܕܲܪ̈ܓ݂ܹܐ (darḡē) |
3rd person | ܕܲܪ̈ܓ݂ܘܼܗܝ (darḡūh) |
ܕܲܪ̈ܓ݂ܘܿܗ̇ (darḡōh) |
ܕܲܪ̈ܓ݂ܗܘܿܢ (darḡhōn) | ||
Derived terms
- ܒܹܝܬ݂ ܕܲܪ̈ܓ݂ܵܬ݂ܵܐ (bēṯ darḡāṯā, “staircase”)
- ܕܲܪܓ݂ܵܐ ܕܚܲܡܝܼܡܘܼܬ݂ܵܐ (darḡā d-ḥamīmūṯā, “temperature”)
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [ˈda.rɑːɣɑː]
Inflection
| number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | |||
| m | f | ||||||
| singular | absolute | – | 1st person | ܕܲܪܵܓ݂ܝܼ (darrāḡī) |
ܕܲܪܵܓ݂ܲܢ (darrāḡan) | ||
| construct | ܕܲܪܵܓ݂ (darrāḡ) |
2nd person | ܕܲܪܵܓ݂ܘܼܟ݂ (darrāḡūḵ) |
ܕܲܪܵܓ݂ܵܟ݂ܝ (darrāḡāḵ) |
ܕܲܪܵܓ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (darrāḡāwḵōn) | ||
| emphatic | ܕܲܪܵܓ݂ܵܐ (darrāḡā) |
3rd person | ܕܲܪܵܓ݂ܹܗ (darrāḡēh) |
ܕܲܪܵܓ݂ܵܗ̇ (darrāḡāh) |
ܕܲܪܵܓ݂ܗܘܿܢ (darrāḡhōn) | ||
| plural | absolute | – | 1st person | ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܝܼ (darrāḡī) |
ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܲܢ (darrāḡan) | ||
| construct | ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܲܝ (darrāḡay) |
2nd person | ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܘܼܟ݂ (darrāḡūḵ) |
ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܵܟ݂ܝ (darrāḡāḵ) |
ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (darrāḡāwḵōn) | ||
| emphatic | ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܹܐ (darrāḡē) |
3rd person | ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܘܼܗܝ (darrāḡūh) |
ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܘܿܗ̇ (darrāḡōh) |
ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܗܘܿܢ (darrāḡhōn) | ||
Derived terms
- ܕܲܪܵܓ݂ܬܵܐ ܗܵܘܵܝܬ݂ܵܐ (darrāḡtā hāwāyṯā, “bicycle”)
- ܕܲܪܵܓ݂ܘܼܬ݂ܵܐ (darrāḡūṯā, “cycling”)
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [ˈda.rɑːɣɑː]
Inflection
| number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | |||
| m | f | ||||||
| singular | absolute | – | 1st person | ܕܲܪܵܓ݂ܝܼ (darrāḡī) |
ܕܲܪܵܓ݂ܲܢ (darrāḡan) | ||
| construct | ܕܲܪܵܓ݂ (darrāḡ) |
2nd person | ܕܲܪܵܓ݂ܘܼܟ݂ (darrāḡūḵ) |
ܕܲܪܵܓ݂ܵܟ݂ܝ (darrāḡāḵ) |
ܕܲܪܵܓ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (darrāḡāwḵōn) | ||
| emphatic | ܕܲܪܵܓ݂ܵܐ (darrāḡā) |
3rd person | ܕܲܪܵܓ݂ܹܗ (darrāḡēh) |
ܕܲܪܵܓ݂ܵܗ̇ (darrāḡāh) |
ܕܲܪܵܓ݂ܗܘܿܢ (darrāḡhōn) | ||
| plural | absolute | – | 1st person | ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܝܼ (darrāḡī) |
ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܲܢ (darrāḡan) | ||
| construct | ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܲܝ (darrāḡay) |
2nd person | ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܘܼܟ݂ (darrāḡūḵ) |
ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܵܟ݂ܝ (darrāḡāḵ) |
ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (darrāḡāwḵōn) | ||
| emphatic | ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܹܐ (darrāḡē) |
3rd person | ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܘܼܗܝ (darrāḡūh) |
ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܘܿܗ̇ (darrāḡōh) |
ܕܲܪ̈ܵܓ݂ܗܘܿܢ (darrāḡhōn) | ||
Classical Syriac
Pronunciation
- (Classical Edessan) IPA(key): [ˈdar.ɡɑ]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [ˈdar.ɡɑ]
- (Western Syriac) IPA(key): [ˈdɑr.ɡo]
Noun
ܕܪܓܐ • (dargā) m (plural ܕܪܓܐ (dargē))
Inflection
inflection of ܕܪܓܐ
| state | singular | plural |
|---|---|---|
| absolute | ܕܪܓ | ܕܪܓܝܢ |
| construct | ܕܪܓ | ܕܪܓܝ |
| emphatic | ܕܪܓܐ | ܕܪܓܐ |
| possessive forms | ||
| 1st c. sg. (my) | ܕܪܓܝ | ܕܪܓܝ |
| 2nd m. sg. (your) | ܕܪܓܟ | ܕܪܓܝܟ |
| 2nd f. sg. (your) | ܕܪܓܟܝ | ܕܪܓܝܟܝ |
| 3rd m. sg. (his) | ܕܪܓܗ | ܕܪܓܘܗܝ |
| 3rd f. sg. (her) | ܕܪܓܗ | ܕܪܓܝܗ |
| 1st c. pl. (our) | ܕܪܓܢ | ܕܪܓܝܢ |
| 2nd m. pl. (your) | ܕܪܓܟܘܢ | ܕܪܓܝܟܘܢ |
| 2nd f. pl. (your) | ܕܪܓܟܝܢ | ܕܪܓܝܟܝܢ |
| 3rd m. pl. (their) | ܕܪܓܗܘܢ | ܕܪܓܝܗܘܢ |
| 3rd f. pl. (their) | ܕܪܓܗܝܢ | ܕܪܓܝܗܝܢ |
Pronunciation
- (Classical Edessan) IPA(key): [darˈrɑ.ɣɑ], [d(ə.)ˈrɑ.ɣɑ]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [darˈrɑ.ɣɑ], [ˈdrɑ.ɣɑ]
- (Western Syriac) IPA(key): [dɑˈro.ɣo], [ˈdro.ɣo]
Noun
ܕܪܓܐ • (darrāḡā, dərāḡā) m (plural ܕܪܓܐ (darrāḡē, dərāḡē))
Inflection
inflection of ܕܪܓܐ
| state | singular | plural |
|---|---|---|
| absolute | ܕܪܓ | ܕܪܓܝܢ |
| construct | ܕܪܓ | ܕܪܓܝ |
| emphatic | ܕܪܓܐ | ܕܪܓܐ |
| possessive forms | ||
| 1st c. sg. (my) | ܕܪܓܝ | ܕܪܓܝ |
| 2nd m. sg. (your) | ܕܪܓܟ | ܕܪܓܝܟ |
| 2nd f. sg. (your) | ܕܪܓܟܝ | ܕܪܓܝܟܝ |
| 3rd m. sg. (his) | ܕܪܓܗ | ܕܪܓܘܗܝ |
| 3rd f. sg. (her) | ܕܪܓܗ | ܕܪܓܝܗ |
| 1st c. pl. (our) | ܕܪܓܢ | ܕܪܓܝܢ |
| 2nd m. pl. (your) | ܕܪܓܟܘܢ | ܕܪܓܝܟܘܢ |
| 2nd f. pl. (your) | ܕܪܓܟܝܢ | ܕܪܓܝܟܝܢ |
| 3rd m. pl. (their) | ܕܪܓܗܘܢ | ܕܪܓܝܗܘܢ |
| 3rd f. pl. (their) | ܕܪܓܗܝܢ | ܕܪܓܝܗܝܢ |
References
- “drg”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2011-09-09
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 70a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 97a-b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 320b
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.