снивати
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /snǐːʋati/
- Hyphenation: сни‧ва‧ти
Conjugation
Conjugation of снивати
| Infinitive: снивати | Present verbal adverb: сни́вајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: сни́ва̄ње | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Number | Singular | Plural | |||||
| Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
| Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
| Present | снивам | сниваш | снива | снивамо | снивате | снивају | |
| Future | Future I | сниват ћу1 сниваћу |
сниват ћеш1 сниваћеш |
сниват ће1 сниваће |
сниват ћемо1 сниваћемо |
сниват ћете1 сниваћете |
сниват ће1 сниваће |
| Future II | бу̏де̄м снивао2 | бу̏де̄ш снивао2 | бу̏де̄ снивао2 | бу̏де̄мо снивали2 | бу̏де̄те снивали2 | бу̏дӯ снивали2 | |
| Past | Perfect | снивао сам2 | снивао си2 | снивао је2 | снивали смо2 | снивали сте2 | снивали су2 |
| Pluperfect3 | би̏о сам снивао2 | би̏о си снивао2 | би̏о је снивао2 | би́ли смо снивали2 | би́ли сте снивали2 | би́ли су снивали2 | |
| Imperfect | снивах | сниваше | сниваше | снивасмо | снивасте | сниваху | |
| Conditional I | снивао бих2 | снивао би2 | снивао би2 | снивали бисмо2 | снивали бисте2 | снивали би2 | |
| Conditional II4 | би̏о бих снивао2 | би̏о би снивао2 | би̏о би снивао2 | би́ли бисмо снивали2 | би́ли бисте снивали2 | би́ли би снивали2 | |
| Imperative | — | снивај | — | снивајмо | снивајте | — | |
| Active past participle | снивао m / снивала f / снивало n | снивали m / снивале f / снивала n | |||||
| 1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
| |||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.