проколнува
Macedonian
Pronunciation
- IPA(key): [prɔˈkɔɫnuva]
Conjugation
Conjugation of проколнува (imperfective, present in -а)
| l-participles | imperfect | aorist | non-finite forms | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | проколнувал | — | adjectival participle | проколнуван | ||
| feminine | проколнувала | — | adverbial participle | проколнувајќи | ||
| neuter | проколнувало | — | verbal noun | проколнување | ||
| plural | проколнувале | — | perfect participle | проколнувано | ||
| present | imperfect | aorist | imperative | |||
| 1st singular | проколнувам | проколнував | — | — | ||
| 2nd singular | проколнуваш | проколнуваше | — | проколнувај | ||
| 3rd singular | проколнува | проколнуваше | — | — | ||
| 1st plural | проколнуваме | проколнувавме | — | — | ||
| 2nd plural | проколнувате | проколнувавте | — | проколнувајте | ||
| 3rd plural | проколнуваат | проколнуваа | — | — | ||
| Compound tenses | ||||||
| perfect | сум проколнувал | present of сум (except in the 3rd person) + imperfect l-participle | ||||
| има-perfect | имам проколнувано | present of има + perfect participle | ||||
| pluperfect | бев проколнувал | imperfect of сум + imperfect l-participle | ||||
| има-pluperfect | имав проколнувано | imperfect of има + perfect participle | ||||
| има-perfect reported | сум имал проколнувано | perfect of има + perfect participle | ||||
| future | ќе проколнувам | ќе + present | ||||
| има-future | ќе имам проколнувано | future of има + perfect participle | ||||
| future in the past | ќе проколнував | ќе + imperfect | ||||
| има-future in the past | ќе имав проколнувано | future in the past of има + perfect participle | ||||
| future reported | ќе сум проколнувал | ќе + imperfect l-participle | ||||
| има-future reported | ќе сум имал проколнувано | future reported of има + perfect participle | ||||
| conditional | би проколнувал | би + imperfect l-participle | ||||
| има-conditional | би имал проколнувано | conditional of има + perfect participle | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.