програмира
Macedonian
Pronunciation
- IPA(key): [prɔɡraˈmiɾa]
Conjugation
Conjugation of програмира (imperfective, present in -а)
| l-participles | imperfect | aorist | non-finite forms | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | програмирал | — | adjectival participle | програмиран | ||
| feminine | програмирала | — | adverbial participle | програмирајќи | ||
| neuter | програмирало | — | verbal noun | програмирање | ||
| plural | програмирале | — | perfect participle | програмирано | ||
| present | imperfect | aorist | imperative | |||
| 1st singular | програмирам | програмирав | — | — | ||
| 2nd singular | програмираш | програмираше | — | програмирај | ||
| 3rd singular | програмира | програмираше | — | — | ||
| 1st plural | програмираме | програмиравме | — | — | ||
| 2nd plural | програмирате | програмиравте | — | програмирајте | ||
| 3rd plural | програмираат | програмираа | — | — | ||
| Compound tenses | ||||||
| perfect | сум програмирал | present of сум (except in the 3rd person) + imperfect l-participle | ||||
| има-perfect | имам програмирано | present of има + perfect participle | ||||
| pluperfect | бев програмирал | imperfect of сум + imperfect l-participle | ||||
| има-pluperfect | имав програмирано | imperfect of има + perfect participle | ||||
| има-perfect reported | сум имал програмирано | perfect of има + perfect participle | ||||
| future | ќе програмирам | ќе + present | ||||
| има-future | ќе имам програмирано | future of има + perfect participle | ||||
| future in the past | ќе програмирав | ќе + imperfect | ||||
| има-future in the past | ќе имав програмирано | future in the past of има + perfect participle | ||||
| future reported | ќе сум програмирал | ќе + imperfect l-participle | ||||
| има-future reported | ќе сум имал програмирано | future reported of има + perfect participle | ||||
| conditional | би програмирал | би + imperfect l-participle | ||||
| има-conditional | би имал програмирано | conditional of има + perfect participle | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.