привлекува
Macedonian
Pronunciation
- IPA(key): [priˈvlɛkuva]
Conjugation
Conjugation of привлекува (imperfective, present in -а)
| l-participles | imperfect | aorist | non-finite forms | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | привлекувал | — | adjectival participle | привлекуван | ||
| feminine | привлекувала | — | adverbial participle | привлекувајќи | ||
| neuter | привлекувало | — | verbal noun | привлекување | ||
| plural | привлекувале | — | perfect participle | привлекувано | ||
| present | imperfect | aorist | imperative | |||
| 1st singular | привлекувам | привлекував | — | — | ||
| 2nd singular | привлекуваш | привлекуваше | — | привлекувај | ||
| 3rd singular | привлекува | привлекуваше | — | — | ||
| 1st plural | привлекуваме | привлекувавме | — | — | ||
| 2nd plural | привлекувате | привлекувавте | — | привлекувајте | ||
| 3rd plural | привлекуваат | привлекуваа | — | — | ||
| Compound tenses | ||||||
| perfect | сум привлекувал | present of сум (except in the 3rd person) + imperfect l-participle | ||||
| има-perfect | имам привлекувано | present of има + perfect participle | ||||
| pluperfect | бев привлекувал | imperfect of сум + imperfect l-participle | ||||
| има-pluperfect | имав привлекувано | imperfect of има + perfect participle | ||||
| има-perfect reported | сум имал привлекувано | perfect of има + perfect participle | ||||
| future | ќе привлекувам | ќе + present | ||||
| има-future | ќе имам привлекувано | future of има + perfect participle | ||||
| future in the past | ќе привлекував | ќе + imperfect | ||||
| има-future in the past | ќе имав привлекувано | future in the past of има + perfect participle | ||||
| future reported | ќе сум привлекувал | ќе + imperfect l-participle | ||||
| има-future reported | ќе сум имал привлекувано | future reported of има + perfect participle | ||||
| conditional | би привлекувал | би + imperfect l-participle | ||||
| има-conditional | би имал привлекувано | conditional of има + perfect participle | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.