почивам
Bulgarian
    
    Etymology
    
From Proto-Slavic *počivati, an iterative of Old Church Slavonic почити (počiti) + -вам (-vam).
Pronunciation
    
- IPA(key): [poˈt͡ʃivɐm]
Verb
    
почи́вам • (počívam) first-singular present indicative, impf (perfective почи́на)
Conjugation
    
    Conjugation of почи́вам (conjugation 3, imperfective, intransitive)
| participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | indefinite | почи́ващ počívašt | почи́вал, почива́л1 počíval, počivál1 | почи́вал počíval | — | почи́вайки počívajki | |
| definite subject form | почи́ващият počívaštijat | почи́валият, почива́лият1 počívalijat, počiválijat1 | — | — | |||
| definite object form | почи́ващия počívaštija | почи́валия, почива́лия1 počívalija, počiválija1 | — | — | |||
| feminine | indefinite | почи́ваща počívašta | почи́вала, почива́ла1 počívala, počivála1 | почи́вала počívala | — | ||
| definite | почи́ващата počívaštata | почи́валата, почива́лата1 počívalata, počiválata1 | — | — | |||
| neuter | indefinite | почи́ващо počívašto | почи́вало, почива́ло1 počívalo, počiválo1 | почи́вало počívalo | — | почи́ване počívane | |
| definite | почи́ващото počívaštoto | почи́валото, почива́лото1 počívaloto, počiváloto1 | — | — | почи́ването počívaneto | ||
| plural | indefinite | почи́ващи počívašti | почи́вали, почива́ли1 počívali, počiváli1 | почи́вали počívali | — | почи́вания, почи́ванета počívanija, počívaneta | |
| definite | почи́ващите počívaštite | почи́валите, почива́лите1 počívalite, počiválite1 | — | — | почи́ванията, почи́ванетата počívanijata, počívanetata | ||
| person | singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present | почи́вам počívam | почи́ваш počívaš | почи́ва počíva | почи́ваме počívame | почи́вате počívate | почи́ват počívat | |
| imperfect | почи́вах počívah | почи́ваше počívaše | почи́ваше počívaše | почи́вахме počívahme | почи́вахте počívahte | почи́ваха počívaha | |
| aorist | почи́вах, почива́х1 počívah, počiváh1 | почи́ва, почива́1 počíva, počivá1 | почи́ва, почива́1 počíva, počivá1 | почи́вахме, почива́хме1 počívahme, počiváhme1 | почи́вахте, почива́хте1 počívahte, počiváhte1 | почи́ваха, почива́ха1 počívaha, počiváha1 | |
| future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
| future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
| present perfect | Use the present indicative tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| future perfect | Use the future indicative tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and почи́вал m, почи́вала f, почи́вало n, or почи́вали pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and почи́вал m, почи́вала f, почи́вало n, or почи́вали pl | ||||||
| aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | none | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and почи́вал m, почи́вала f, почи́вало n, or почи́вали pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | ||||||
| conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| Use the first aorist indicative tense of бъ́да and почи́вал/почива́л1 m, почи́вала/почива́ла1 f, почи́вало/почива́ло1 n, or почи́вали/почива́ли1 pl | |||||||
| imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
| почи́вай počívaj | почи́вайте počívajte | ||||||
1Dialectally marked.
Derived terms
    
- изпочи́вам (izpočívam, “to rest, to restore one's strength”) (dialectal)
- отпочи́вам (otpočívam, “to take a break to rest”)
- почи́вка (počívka, “break, rest”)
- почива́лище (počiválište, “resort, place for resting”)
- почи́вен (počíven, “resting”)
- почи́вш (počívš), почи́вши (počívši, “rested”) (dated, obsolete)
Related terms
    
- поко́й (pokój, “rest, repose”)
- споко́ен (spokóen, “calm, restful”)
- споко́йствие (spokójstvie, “calmness, composure, tranquility”)
 
References
    
- “почивам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “почивам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
- Duridanov, I. V., Racheva, M., Todorov, T. A., editors (1996), “почивам, почина”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 5 (падѐж – пỳска), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 567
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.