крши
Macedonian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *krъšiti.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈkr̩ʃi]
- Rhymes: -r̩ʃi
Verb
крши • (krši) third-singular present, impf (perfective скрши, imperfective искрши)
- (transitive) to break
- (transitive, figurative) to violate, transgress
Conjugation
Conjugation of крши (imperfective, present in -и)
| l-participles | imperfect | aorist | non-finite forms | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | кршел | — | adjectival participle | кршен | ||
| feminine | кршела | — | adverbial participle | кршејќи | ||
| neuter | кршело | — | verbal noun | кршење | ||
| plural | кршеле | — | perfect participle | кршено | ||
| present | imperfect | aorist | imperative | |||
| 1st singular | кршам | кршев | — | — | ||
| 2nd singular | кршиш | кршеше | — | крши | ||
| 3rd singular | крши | кршеше | — | — | ||
| 1st plural | кршиме | кршевме | — | — | ||
| 2nd plural | кршите | кршевте | — | кршете | ||
| 3rd plural | кршат | кршеа | — | — | ||
| Compound tenses | ||||||
| perfect | сум кршел | present of сум (except in the 3rd person) + imperfect l-participle | ||||
| има-perfect | имам кршено | present of има + perfect participle | ||||
| pluperfect | бев кршел | imperfect of сум + imperfect l-participle | ||||
| има-pluperfect | имав кршено | imperfect of има + perfect participle | ||||
| има-perfect reported | сум имал кршено | perfect of има + perfect participle | ||||
| future | ќе кршам | ќе + present | ||||
| има-future | ќе имам кршено | future of има + perfect participle | ||||
| future in the past | ќе кршев | ќе + imperfect | ||||
| има-future in the past | ќе имав кршено | future in the past of има + perfect participle | ||||
| future reported | ќе сум кршел | ќе + imperfect l-participle | ||||
| има-future reported | ќе сум имал кршено | future reported of има + perfect participle | ||||
| conditional | би кршел | би + imperfect l-participle | ||||
| има-conditional | би имал кршено | conditional of има + perfect participle | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.