заботить
Russian
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): [zɐˈbotʲɪtʲ]
Verb
    
забо́тить • (zabótitʹ) impf (perfective озабо́тить)
- to worry, to be a cause for concern (to)
- Synonyms: беспоко́ить (bespokóitʹ), волнова́ть (volnovátʹ)
- нас забо́тит то, что ― nas zabótit to, što ― we are concerned about the fact that
- э́то его́ о́чень забо́тит ― éto jevó óčenʹ zabótit ― he is very concerned [very much worried] about it
- пусть э́то вас не забо́тит ― pustʹ éto vas ne zabótit ― don't concern yourself with it
- э́то его́ мало забо́тит ― éto jevó malo zabótit ― he hardly cares; little does he care about it
 
Conjugation
    
Conjugation of забо́тить (class 4a imperfective transitive)
| imperfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | забо́тить zabótitʹ | |
| participles | present tense | past tense | 
| active | забо́тящий zabótjaščij | забо́тивший zabótivšij | 
| passive | забо́тимый1 zabótimyj1 | забо́ченный zabóčennyj | 
| adverbial | забо́тя zabótja | забо́тив zabótiv, забо́тивши zabótivši | 
| present tense | future tense | |
| 1st singular (я) | забо́чу zabóču | бу́ду забо́тить búdu zabótitʹ | 
| 2nd singular (ты) | забо́тишь zabótišʹ | бу́дешь забо́тить búdešʹ zabótitʹ | 
| 3rd singular (он/она́/оно́) | забо́тит zabótit | бу́дет забо́тить búdet zabótitʹ | 
| 1st plural (мы) | забо́тим zabótim | бу́дем забо́тить búdem zabótitʹ | 
| 2nd plural (вы) | забо́тите zabótite | бу́дете забо́тить búdete zabótitʹ | 
| 3rd plural (они́) | забо́тят zabótjat | бу́дут забо́тить búdut zabótitʹ | 
| imperative | singular | plural | 
| забо́ть zabótʹ | забо́тьте zabótʹte | |
| past tense | singular | plural (мы/вы/они́) | 
| masculine (я/ты/он) | забо́тил zabótil | забо́тили zabótili | 
| feminine (я/ты/она́) | забо́тила zabótila | |
| neuter (оно́) | забо́тило zabótilo | |
Derived terms
    
- озабо́тить (ozabótitʹ)
- забо́титься impf (zabótitʹsja), позабо́титься pf (pozabótitʹsja)
- забо́тливый (zabótlivyj), забо́тливость (zabótlivostʹ)
Related terms
    
- забо́та (zabóta)
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.