дијелити
Serbo-Croatian
    
    
Etymology
    
Inherited from Proto-Slavic *děliti (“to divide”), from Proto-Balto-Slavic *doyl-, from Proto-Indo-European *dʰayl-, *dʰoyl-. Cognates include Old English dǣlan (English deal) and Lithuanian dailyti.
Pronunciation
    
- IPA(key): /djěːliti/
- Hyphenation: дије‧ли‧ти
Verb
    
дије́лити impf (Latin spelling dijéliti)
- (transitive) to divide, separate
- (transitive) to share
- (transitive) to give, distribute, dispense
- (mathematics) to divide
- (reflexive) to divide, fork
Conjugation
    
Conjugation of дијелити
| Infinitive: дијелити | Present verbal adverb: дије́ле̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: дије́ље̄ње | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Number | Singular | Plural | |||||
| Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
| Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
| Present | дијелим | дијелиш | дијели | дијелимо | дијелите | дијеле | |
| Future | Future I | дијелит ћу1 дијелићу | дијелит ћеш1 дијелићеш | дијелит ће1 дијелиће | дијелит ћемо1 дијелићемо | дијелит ћете1 дијелићете | дијелит ће1 дијелиће | 
| Future II | бу̏де̄м дијелио2 | бу̏де̄ш дијелио2 | бу̏де̄ дијелио2 | бу̏де̄мо дијелили2 | бу̏де̄те дијелили2 | бу̏дӯ дијелили2 | |
| Past | Perfect | дијелио сам2 | дијелио си2 | дијелио је2 | дијелили смо2 | дијелили сте2 | дијелили су2 | 
| Pluperfect3 | би̏о сам дијелио2 | би̏о си дијелио2 | би̏о је дијелио2 | би́ли смо дијелили2 | би́ли сте дијелили2 | би́ли су дијелили2 | |
| Imperfect | дијељах | дијељаше | дијељаше | дијељасмо | дијељасте | дијељаху | |
| Conditional I | дијелио бих2 | дијелио би2 | дијелио би2 | дијелили бисмо2 | дијелили бисте2 | дијелили би2 | |
| Conditional II4 | би̏о бих дијелио2 | би̏о би дијелио2 | би̏о би дијелио2 | би́ли бисмо дијелили2 | би́ли бисте дијелили2 | би́ли би дијелили2 | |
| Imperative | — | дијели | — | дијелимо | дијелите | — | |
| Active past participle | дијелио m / дијелила f / дијелило n | дијелили m / дијелиле f / дијелила n | |||||
| Passive past participle | дијељен m / дијељена f / дијељено n | дијељени m / дијељене f / дијељена n | |||||
| 1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
 | |||||||
Derived terms
    
- додије́лити
- издије́лити
- одије́лити
- подије́лити
- раздије́лити
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.