< Translations from the Chinese 
 
        
      
 
 
ANOTHER POSTPONEMENT
 ONCE, on a midnight of rain and gale, 
When the windows rattled in the hollow darkness, 
I was in the kitchen 
Eating cold turkey and cranberry sauce 
Frisked from the icebox. 
My mind was clear and busy: 
Then, I suppose, I came as near as I ever shall 
To being ready to write a great poem. . . . 
But I lay down on my couch to meditate 
And was soon fast asleep.
    This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.